Summio para sa mga tagaaral ng wika

Summio para sa mga tagaaral ng wika — basahin sa target language nang may tulong

Ang pagbabasa sa wikang inaaral mo ay tungkol sa baytang: pag napakadali, walang progreso; pag napakahirap, susuko ka. Kinakalibrate ng Summio ang baytang na iyon: basahin ang parehong libro muna sa “maikli” gamit ang iyong unang wika para sa istraktura, pagkatapos ay sa “mahaba” sa target language. Inilipat ng spaced repetition ang mga bagong salita mula sa short-term papunta sa long-term na alaala.

Paano ginagamit ng mga tagaaral ng wika ang Summio

  1. Tulay papunta sa target na wika

    Gusto mong basahin ang isang Alemang business book bago pa abutin ng iyong antas? Buurin muna sa Ingles sa “maikling” lalim — makukuha mo ang istruktura at pangunahing argumento. Pagkatapos ay basahin ang parehong libro sa “mahabang” lalim sa Aleman, gamit ang istrukturang nasa isip mo na.

    Pareho ang umuulit na bokabularyong Aleman sa parehong pagbasa — pinapatibay mo ang pagkakakilala sa wika sa tulong ng pag-unawa.

  2. Mga artikulo sa 27 wika

    I-drop ang artikulong Ruso, Hapon, o Espanyol. Bubuo ang Summio ng ringkasan sa target na wika mo. Gamitin ang buod bilang sandalan sa pag-unawa, pagkatapos ay basahin ang orihinal na artikulo nang talata-talata.

  3. Pananatili ng bokabularyo

    Gumagawa ang Practice mode ng flashcards mula sa mga buod na iyong na-save. Mga salitang minarkahan mo, mga terminong kinuha ng Summio bilang glossary entry — limang minuto kada araw para mananatili ang mga ito sa pang-matagalang alaala sa halip na maglaho sa katapusan ng linggo.

  4. Mga YouTube lecture sa ibang wika

    Isang Pranses na YouTube history channel. Isang Hapong podcast. Isang Espanyol na panghuling salita sa kumperensya. Hahawakan ng Summio ang transcript, bumubuod sa wikang pinili mo, at hahayaan kang makipag-usap sa buong transcript kapag may parirala na nakakalito sa iyo.

Tatlong feature na talagang importante

27 wikang pang-interface at pang-output

Mababasa mo ang isang sangguniang Aleman sa Inggles na buod — o kabaliktaran.

Pumili ng lalim ng pagbasa

Itutok ang antas ng kahirapan — maikling buod muna bilang sandalan, pagkatapos ay mahabang bersyon sa target na wika.

Practice na may spaced repetition

Hindi nawawala ang bagong bokabularyo sa susunod na linggo.

Mga madalas na tanong

Tuturuan ba ako ng Summio ng grammar?

Hindi. Ang Summio ay tool sa pag-unawa, hindi grammar coach. Ipares ito sa isang totoong language app (Duolingo, Anki, Pimsleur, atbp.) at gamitin ang Summio para sa kalahating bumabasa ng pag-aaral ng wika.

Tumpak ba ang mga AI translation?

Para sa 12 pangunahing sinusuportahang wika, ang mga buod ay mababasa katulad ng editorial ng katutubo. Para sa 15 hindi gaanong karaniwang wika, maaaring medyo katiting ang stiff. Ang mga sipi mula sa orihinal na pinagmulan ay kinukuha nang verbatim at nananatili sa wika ng pinagmulan.

Maaari ba akong gumawa ng buod ng isang aklat na Ingles sa Ruso o Hapon?

Oo — pumili ng output language sa app settings nang hiwalay sa source language. Bubuhayin ng Summio ang buod sa target na wikang pinili mo.

Subukan ang Summio nang libre sa iPhone

Bukas na input — i-paste ang anumang libro, video, artikulo, o PDF. Lalim ng pagbasa na nakaayon sa antas mo. Practice na nag-aankla sa bokabularyo.

I-download ang Summio →

Available sa iOS 18+ · 27 wika